薦讀 | 《植物學通信》
《植物學通信》
盧梭著 熊姣譯
在《懺悔錄》(Confessions)中,盧梭聲稱他本來有可能成為一名偉大的植物學家:“因為我知道,世界上沒有哪項研究比植物學研究更適合我天然的品味。”這部寫于盧梭晚年的作品不是這位思想巨人的學術著作,而是一部通俗的植物學小品,原書名義上寫給一個5歲小女孩的。文筆優美,對植物的講解清晰有趣。
這也是歷史上最偉大的哲學家撰寫的最偉大的博物學經典。
書目信息
【書名】植物學通信(第2版)
【原書名】Letters on the Elements of Botany: Addressed to a Lady
【作者】Jean Jacques Rousseau
【譯者】熊姣
【出版社】北京:北京大學出版社
【出版時間】2013.06
【標簽】植物學,通信,盧梭,啟蒙教育
作者簡介
盧梭,法國偉大的啟蒙思想家、哲學家、教育家、文學家,是18世紀法國大革命的思想先驅,啟蒙運動最卓越的代表人物之一,也是一位多才多藝的植物學家。
推薦摘要
與礦物界和動物界相比,植物界的色彩之美和形態之多樣給人帶來更多的愉悅和心靈的慰藉,大概沒有人比盧梭更深知這一點。在晚年離群索居的日子里,這位厭倦了社會、乃至厭倦了自己的啟蒙思想家,選擇通過植物學研究來排解內心的孤寂。
盧梭在《懺悔錄》中聲稱,他本來有可能成為一名偉大的植物學家,因為“世界上沒有哪項研究比植物學研究更適合我天生的性情”。他將這種熱情傾注在寫給“親愛的表妹”德萊塞爾夫人的信函中,向他相隔萬里的小學生,即德萊塞爾夫人5歲的小女兒傳授植物學入門知識,并用生動、細致而凝練的筆觸描述了植物家族中幾個大類:百合科、薔薇科、豆科、菊科、傘形科……在盧梭的筆下,植物學不是枯澀艱深的拉丁語,也不是錯綜復雜的分類系統,而是回歸到一種最本真、最直觀的形態——記住植物,而不僅是知道它們的名字,這是真正的植物學家與本草學家的最大區別。
雖然不希望將他的小學生培養成植物學家,但是他相信,在了解這些知識之后,她見到大地上的每一株植物,都將不會感到陌生;而這種知識,將使其受益終生。
譯者簡介
熊姣,湖北天門人,2005年畢業于北京林業大學園林學院,2007年-2012年,北京大學哲學系碩博連讀,2012年-2014年,任職于中國科學院自然科學史研究所,現為商務印書館編輯。
專著:《約翰·雷的博物學思想》(熊姣著,上海交通大學出版社,2014年)。
譯著:《達爾文愛你》(喬治·萊文著,熊姣、柯遵科譯,上海科技教育出版社,2012年);《植物學通信》(盧梭著,熊姣譯,北京大學出版社,2011年;2013年第二版);《造物中展現的神的智慧》(約翰·雷著,熊姣譯,商務印書館,2013年);《看不見的森林:林中自然筆記》(戴維·喬治·哈斯凱爾著,熊姣譯,商務印書館,2014年)。
版權聲明: 1.依據《服務條款》,本網頁發布的原創作品,版權歸發布者(即注冊用戶)所有;本網頁發布的轉載作品,由發布者按照互聯網精神進行分享,遵守相關法律法規,無商業獲利行為,無版權糾紛。 2.本網頁是第三方信息存儲空間,阿酷公司是網絡服務提供者,服務對象為注冊用戶。該項服務免費,阿酷公司不向注冊用戶收取任何費用。 名稱:阿酷(北京)科技發展有限公司 聯系人:李女士,QQ468780427 網絡地址:www.arkoo.com 3.本網頁參與各方的所有行為,完全遵守《信息網絡傳播權保護條例》。如有侵權行為,請權利人通知阿酷公司,阿酷公司將根據本條例第二十二條規定刪除侵權作品。 |